Статьи

В жанрах пейзажа, портрета, натюрморта, ("МВ", №22, 2010)

Моя Армения, ("Консул", №2 (9), 2007)

Фестиваль традиционной японской культуры «Сад удовольствий», (12 -20 июня 2010г.)

"Сближаемся с японцами", Оксана Мерзликина /Ваш досуг, ноябрь,2008/

"Об искусстве Японии рассказывает выставка в Москве", Ирина Пришедко /Росбалт-Москва, 22.10.2008/

"Официальное представительство Администрации Санкт - Петербурга в Японии. Российско-японский культурно-просветительный фонд"ЯМАТО"", /Дни Санкт – Петербурга в Японии, сентябрь 2005/

Официальное представительство Администрации Санкт-Петербурга
Российско-японский культурно-просветительный фонд «Ямато»
/2004/

"Состав Президиума Российского комитета XXI века"

"Приветствие по случаю создания информационного вестника "Ямато"", Коки Чума

"Приветствие по случаю создания информационного вестника "Ямато"", Александров И.В.

"У колыбели российско-японских международных отношений", Горегляд В.Н.

"Первый совместный проект Японии и России"

"Санкт-Петербургский Общественный фонд "ЯМАТО": деятельность, направленная на сближение культур", Александров И.В.

"Многоцелевой Международный центр "Дом Японии" в Санкт-Петербурге", Александров И.В.

"Внешнеэкономическое сотрудничество Санкт-Петербурга и Японии", Макаров В.Л.

"Развитие информационного обмена между Японией и Россией", Магом А.Е.

"Шедевры японских мастеров в Государственном Эрмитаже", Ефимов Ю.Г.

"Японские коллекции Кунсткамеры", Терюков А.И.

"Далекие близкие соседи", Боброва Е.А.

"Выставка японской гравюры УКИЁ-Э 2-й половины XIX века"

Интервью с вице-консулом Генерального консульства Японии в Петербурге г-жой Такахаси Хироэ

"Де Зуйджун-Ан" покажет чайную церемонию

Петербургская "Росинка" годится для японской чайной церемонии

Источники финансирования проявляются

В го играют боги, в сёги - герои

Настрой свое сердце в лад с другими сердцами. Японскими.

Эрмитаж церемонился с чаем

Когда беседуют сердцами

Приветственное слово губернатора Санкт-Петербурга Яковлева В. А

Чай без церемоний

Сакура зацветет на Мойке

Настоящий чай должен быть зеленый и горький

"Японская улица"

Под вишнями в цвету на набережной Мойки

Укие-э снова в Петербурге

И друзей соберу, и на чай свое сердце настрою...

Красиво пити - здоровым быти

ФОТОФАКТ

Конитива, сёги

Фуджихико Нукуй: "Человек должен жить в гармонии с небом и землей"

"Япония в Петербурге: цвет гравюр и саунд кото", Лиза Вертин. /"НоМИ", 2002 № 4(27)/

НЕМНОГО ЯПОНИИ В ЦЕНТРЕ ПИТЕРА, Эльвира Дажунц. /"ПЕТЕРБУРГ ЭКСПРЕСС", 07.05.2002/

"Снег падает, кото звучит", Анна Снежина. /"Деловой Петербург", 19.09.2003 № 174(1516)/

"ПУТИН ИДЕТ НА ВОСТОК", Ирина ПРИШЕДКО. /"Смена", 18.12.2003 № 238(23548)/

"ЯПОНСКУЮ БАЛЕРИНУ ПОКОРИЛИ ЧИНОВНИКИ", Ирина ПРИШЕДКО. /"Смена", 28.01.2004 № 15(23569)/

"ДОМ ЯПОНИИ НА МОЙКЕ", Дмитрий КОЗЛОВ. /"Под ключ", 02.2004 № 1(27)/

"Бизнес-центры и организация инвестиций из Японии в Россию и страны СНГ". /"БИЗНЕС МАТЧ", № 30/

"Фонд «ЯМАТО»", Владимир Дрозд. /"Вестник Золотой Книги Санкт-Петербурга", 2002 № 1/

"Шемякин готов изваять Путина", Ирина ПРИШЕДКО. /"Смена", 15.04.2004 № 70(23624)/

"Японские гейши и «Рыбы»", Ирина ПРИШЕДКО. /"Профиль-Северная Европа", 10.04.2004/

"Президента России «перевели» на японский", Ксения Мацакян. /"Деловой Петербург", 01.12.2003/

Приветствие губернатора Санкт-Петербурга, Валентины Матвиенко, по случаю открытия выставки Укиё-Э

Приветствие мэра г. Осака (Япония) по случаю открытия выставки Укиё-Э

Отзыв

Передача в дар Игорем Александровым гравюры Сюнкосай Хокусю (1821 г.) Михаилу Шемякину

"Putin treats Bush to Russian culture" /"Times Herald Record", Sunday. May 26 2002/

"Проект многоцелевого международного центра «ДОМ ЯПОНИИ»" /"Буклет", 2004/

ГУБЕРНАТОР САНКТ–ПЕТЕРБУРГА Директору школы № 83 «Бара» Н.А. Поляковой /2004/

Руководящие органы Российского комитета XXI века /2004/

Приветствие для публикации в журнале «Ямато - Санкт-Петербург» /2004/

Приветственное письмо Читателям журнала «ЯМАТО - Санкт-Петербург» /2004/



Ямато - Санкт-Петербург, 2010